陆燕敏

陆燕敏,教授,天津师范大学文学硕士,
主要研究方向:应用语言学、翻译
主要研究领域及方向
1、研究课题:
⑴中外合作办学背景下理工科学生英语能力评价研究,天津市社科规划项目,2013,12-2015,7,2万,项目负责人。
⑵大学英语EGP到ESP教学的转型研究,天津市教育科学规划课题,2011.6-2014,6,项目主持人。
⑶国际工程招投标中的语言表达与文化习惯研究,天津市建委软课题,
2009,1-2010,1,0.3万,项目主持人。
⑷体现我校专业特色的英语辅修人才培养模式研究,天津城建大学教改项目
2011,1-2012,1 0.4万,项目主持人。
⑸大学英语教学改革实施方案与研究,天津城建大学教改项目,
2008,5-2009,5,0.4万,项目主持人。
⑹基于焦点式反馈理论的英语词汇习得策略研究,天津市高等学校人文社会科学
研究项目,2006,5-2008,5,项目负责人
2、主要学术论文:
⑴陆燕敏,体现我校专业特色的英语辅修人才培养模式研究,外语教学与语言文化,211,10
⑵陆燕敏,ESP/EAP课程对大学英语学习影响的研究,语文学刊,2014,6
⑶陆燕敏,基于焦点式反馈理论的英语词汇习得策略研究,天津教育,2009,10
⑷A Brief Review of Vocabulary Learning Strategies ,外语教学与语言文化,2007,10
3.近期著作
⑴编写《英国文学选读》天津大学出版社ISBN978--7-5618-2555-6主编
⑵编写《新视野大学英语读写教程名师陪读》天津大学出版社ISBN978-7-5618-2544-0第一作者主编11万字第3、6、7单元
3.翻译经历
(1),1992年5月到1992年10月,承担天津市卫生局中国天津和土耳其伊兹密尔市的医疗交流互访翻译
(2),1994年11月赴乌克兰基辅,承担中医学院二附院与基辅康复中心医疗交流合作翻译
(3),1995年3月到1995年5月,承担天津中医学院二附院与乌克兰基辅合作交流翻译
(4),1998年天津城建大学与英国伦敦大学建筑合作项目翻译
(5),2001年天津城建大学与美国加利福尼亚大学伯克里分校的建筑硕士研究生学术交流翻译
(6)2008年8月到2008年10月承担卫生部中非合作项目医疗卫生交流项目翻译
4.获奖情况
(1)2002年荣获天津市建设系统“九五”期间优秀教师称号
(2)2003年天津市师德先进个人
(3)2004年天津市级优秀教师
(4)2002-2007年校级优秀教师
(5)2009年校级优秀毕业论文指导教师称号
(6)2011年校级教学大奖赛二等奖
(7)2012年校级毕业论文优秀管理者称号
5、学术兼职
天津市大学英语指导委员会委员